“石油禁令”,“实施禁令”的英文说法是分别什么?(附相关例句)

石油(或原油)是重要的工业资源,也是全球重要的日常消费能源。而所谓的石油禁令,则是指一国禁止从他国进口石油,以阻碍其正常销售,其目的是对他国实施经济方面的打击或制裁。比如,2022年的俄乌冲突中,美国就宣布对俄罗斯实施石油禁令。现在的问题是:“石油禁令”,“实施禁令”的英文说法是分别什么呢?

根据英易搜(Englishsou.com)的了解,石油、原油,在英文中的说法是:crude oil,有时也简称为:oil。而禁令,英文中通常使用:ban这个单词。所以,石油禁令,简单来说,就是:a ban on … oil。而实施禁令,英文中可以说:impose a ban on … oil。这里的impose,就是施加的意思。两个说法中的省略号,可以替换为某个被实施禁令的具体国家。

参考英文例句:The ban on oil has pushed commodity prices higher in recent days.(石油禁令已经在近日推高了大宗商品的价格)

Leave a Comment