“True colors”是什么意思?中文里可以如何翻译?(附英文例句)

Ture colors,是英文中一个颇为常用的形容人的短语。你知道它的具体意思和译法吗?

这个短语的字面意思是:真正的色彩、真实的颜色。但它的实际意思是:一个人的本色,或某个人的真面目。它的常用形式为:show someone’s true colors(注意最后的colors多用复数形式)。

值得指出的是,EnglishSou注意到,true colors常常被用在带有贬义的语境中。

我们看一个英文例句:Despite being regarded as a respectful leader, his selfish behavior during the crisis showed his true colors.(尽管一直备受尊敬,他在危机中自私的行为却暴露了其本来面目。)